Go Search
 

 CMS - Chuyên mục liên quan

Thực hiện cách ly toàn xã hội trên phạm vi toàn quốc từ 00h00 ngày 01/4/2020
Chỉ thị số 16/CT-TTg ngày 31/3/2020 của Thủ tướng Chính phủ
Chỉ thị số 16/CT-TTg ngày 31/3/2020 của Thủ tướng Chính phủ

Trước diễn biến phức tạp của dịch bệnh Covid-19, để tiếp tục tăng cường các biện pháp phòng chống dịch, tránh sự lây lan và đảm bảo sức khỏe cộng đồng, ngày 31/3/2020 Thủ tướng Chính phủ Việt Nam đã ký ban hành chỉ thị số 16/CT-TTg với một số nội dung chính như sau:

- Trong vòng 15 ngày kể từ 00h00 ngày 01/4/2020: thực hiện cách ly toàn xã hội trên phạm vi toàn quốc theo nguyên tắc gia đình cách ly với gia đình, thôn bản cách ly với thôn bản, xã cách ly với xã, huyện cách ly với huyện, tỉnh cách ly với tỉnh; phân xưởng, nhà máy sản xuất phải đảm bảo khoảng cách an toàn, đeo khẩu trang, thực hiện khử trùng, diệt khuẩn theo quy định. Yêu cầu mọi người dân ở tại nhà, chỉ ra ngoài trong trường hợp thật sự cần thiết như mua lương thực, thực phẩm, thuốc men, cấp cứu, làm việc tại nhà máy, cơ sở sản xuất, cơ sở kinh doanh dịch vụ, hàng hóa thiết yếu (không bị đóng cửa, dừng hoạt động) và các trường hợp khẩn cấp khác; thực hiện nghiêm việc giữ khoảng cách tối thiểu 2m khi giao tiếp; không tập trung quá 2 người ngoài phạm vi công sở, trường học, bệnh viện và tại nơi công cộng.

- Cơ bản dừng hoạt động vận chuyển hành khách công cộng; hạn chế tối đa việc di chuyển từ khu vực này sang khu vực khác; dừng việc di chuyển từ vùng có dịch đến các địa phương khác, trừ trường hợp đặc biệt vì lý do công vụ và các trường hợp cung cấp lương thực, thực phẩm, nhu yếu phẩm cần thiết, xe đưa đón công nhân, chuyên gia của các doanh nghiệp, chuyên chở nguyên vật liệu sản xuất.

- Tạm thời đóng cửa các cửa khẩu chính, cửa khẩu phụ dành cho người qua lại từ 00h00 ngày 01/4/2020 trên tuyến biên giới Việt Nam – Lào và Việt Nam – Cam-pu-chia; các cửa khẩu quốc tế vẫn duy trì hoạt động phục vụ việc nhập cảnh vì mục đích ngoại giao, công vụ và một số trường hợp đặc biệt khác.

- Các hoạt động thương mại, hàng hóa qua các cửa khẩu được diễn ra bình thường với điều kiện đáp ứng các yêu cầu về y tế phòng dịch.

Given the complex developments of COVID-19, it is of vital importance to strengthen measures to curb the spread of the disease in the interest of the public health. In this spirit, the Prime Minister has issued the Directive 16/CT-TTg dated 31 March 2020, which enforces the key measures as follows:

- For the next 15 days from 00:00 1 April 2020: rigorous social distancing is to be implemented nationwide on the basis of isolation between families, villages, communes, districts, and provinces. People working in manufacturing facilities and factories must exercise physical distancing, wear masks, conduct disinfection in compliance with the regulations. All people are requested to stay at home and should only leave their houses for essential purposes such as purchase of foodstuff and medicine, emergency, working at factories, manufacturing facilities, and businesses supplying essential goods and services (excluding those already closed or had their operation suspended) and other cases of emergency. All people are to strictly maintain a minimum distance of 2 meters when engaging in in-person communication, and not gather into more than 2 persons in public spaces that are not within the confines of workplaces, schools, and hospitals.

- In general, public transportation of persons will be suspended. Movement from one region to another shall be minimized. Traveling from the infected areas to other localities will be suspended, with the exception of special cases, including travelling for official purpose, supplying of food and necessities, transport of workers and experts of businesses, and transport of manufacturing inputs.

- All main and secondary border gates along the Viet Nam – Laos and Viet Nam – Cambodia borderlines will be temporarily closed for travelers from 00:00 1 April 2020. Travelers for diplomatic or official purpose and other extraordinary purpose may still seek entry through international border gates.

- All activities related to trade and transport of goods through border gates may take place without interruption, provided that they comply with the anti-pandemic requirements.


Bản quyền của Cục Lãnh sự - Bộ Ngoại giao Việt Nam
Copyright by Consular Department - Vietnam Ministry of Foreign Affairs
Địa chỉ: 40 Trần Phú, Ba Đình, Hà Nội - Điện thoại: (+84 4) 3.7993125 - Fax: (+84 4) 3.8236928 - Email: cls.mfa@mofa.gov.vn